See epocha on Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "ML.", "3": "epocha" }, "expansion": "Medieval Latin epocha", "name": "bor" } ], "etymology_text": "From Medieval Latin epocha.", "forms": [ { "form": "epochas", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "epocha (plural epochas)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "epoch" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 4 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 81, 87 ] ], "ref": "1667, J[oseph] G[lanvill], Some Philosophical Considerations Touching the Being of Witches and Witchcraft. […], London: […] E[llen] C[otes] for James Collins […], →OCLC, page 5:", "text": "[S]tanding publick Records have been kept of theſe vvell atteſted Relations, and Epocha’s made of thoſe unvvonted events.", "type": "quote" }, { "bold_text_offsets": [ [ 179, 185 ] ], "ref": "1773, John Adams, “1773. Decr. 17th”, in Diary of John Adams, Volume 2, pages 85–86:", "text": "This Destruction of the Tea is so bold, so daring, so firm, intrepid and inflexible, and it must have so important Consequences, and so lasting, that I cant but consider it as an Epocha in History.", "type": "quote" }, { "bold_text_offsets": [ [ 65, 71 ] ], "ref": "1790, Helen Maria Williams, Letters Written in France, Broadview, published 2002, page 70:", "text": "[T]hese dancers were the very men whose bravery formed the great epocha of French liberty; the heroes who demolished the towers of the Bastille, and whose fame will descend to the latest posterity.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Obsolete form of epoch." ], "id": "en-epocha-en-noun-BqyB9utT", "links": [ [ "epoch", "epoch#English" ] ], "tags": [ "alt-of", "obsolete" ] } ], "word": "epocha" } { "forms": [ { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "cs-ndecl", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "epocha", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "epochy", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "epochy", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "epoch", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "epoše", "source": "declension", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "epochám", "source": "declension", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "epochu", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "epochy", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "epocho", "source": "declension", "tags": [ "singular", "vocative" ] }, { "form": "epochy", "source": "declension", "tags": [ "plural", "vocative" ] }, { "form": "epoše", "source": "declension", "tags": [ "locative", "singular" ] }, { "form": "epochách", "source": "declension", "tags": [ "locative", "plural" ] }, { "form": "epochou", "source": "declension", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "epochami", "source": "declension", "tags": [ "instrumental", "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "f" }, "expansion": "epocha f", "name": "cs-noun" } ], "inflection_templates": [ { "args": { "1": "f" }, "name": "cs-ndecl" } ], "lang": "Czech", "lang_code": "cs", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Czech entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 4 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "topical", "langcode": "cs", "name": "Time", "orig": "cs:Time", "parents": [ "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "glosses": [ "epoch" ], "id": "en-epocha-cs-noun-r8mzHZ8~", "links": [ [ "epoch", "epoch" ] ], "related": [ { "word": "epochální" }, { "word": "éra" }, { "word": "období" }, { "word": "časy" }, { "word": "věk" } ], "tags": [ "feminine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈɛpoxa]" } ], "word": "epocha" } { "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "epocha", "3": "epoch", "bor": "1" }, "expansion": "→ English: epocha, epoch", "name": "desc" } ], "text": "→ English: epocha, epoch" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "de", "2": "Epoche", "bor": "1" }, "expansion": "→ German: Epoche", "name": "desc" } ], "text": "→ German: Epoche" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "ast", "2": "época" }, "expansion": "Asturian: época", "name": "desc" } ], "text": "Asturian: época" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "fr", "2": "époque" }, "expansion": "French: époque", "name": "desc" } ], "text": "French: époque" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "gl", "2": "época" }, "expansion": "Galician: época", "name": "desc" } ], "text": "Galician: época" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "it", "2": "epoca" }, "expansion": "Italian: epoca", "name": "desc" } ], "text": "Italian: epoca" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "mwl", "2": "época" }, "expansion": "Mirandese: época", "name": "desc" } ], "text": "Mirandese: época" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "pt", "2": "época" }, "expansion": "Portuguese: época", "name": "desc" } ], "text": "Portuguese: época" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "ro", "2": "epocă" }, "expansion": "Romanian: epocă", "name": "desc" } ], "text": "Romanian: epocă" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "scn", "2": "èbbica" }, "expansion": "Sicilian: èbbica", "name": "desc" } ], "text": "Sicilian: èbbica" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "es", "2": "época" }, "expansion": "Spanish: época", "name": "desc" } ], "text": "Spanish: época" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "la", "2": "grc", "3": "ἐποχή", "4": "", "5": "a check, cessation, stop, pause, epoch of a star, i.e., the point at which it seems to halt after reaching the highest, and generally the place of a star; hence, a historical epoch" }, "expansion": "Ancient Greek ἐποχή (epokhḗ, “a check, cessation, stop, pause, epoch of a star, i.e., the point at which it seems to halt after reaching the highest, and generally the place of a star; hence, a historical epoch”)", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Ancient Greek ἐποχή (epokhḗ, “a check, cessation, stop, pause, epoch of a star, i.e., the point at which it seems to halt after reaching the highest, and generally the place of a star; hence, a historical epoch”), from ἐπέχω (epékhō, “I hold in, check”), from ἐπι- (epi-, “upon”) + ἔχω (ékhō, “I have, hold”).", "forms": [ { "form": "epochae", "tags": [ "genitive" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "la-ndecl", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "epocha", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "epochae", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "epochae", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "epochārum", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "epochae", "source": "declension", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "epochīs", "source": "declension", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "epocham", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "epochās", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "epochā", "source": "declension", "tags": [ "ablative", "singular" ] }, { "form": "epochīs", "source": "declension", "tags": [ "ablative", "plural" ] }, { "form": "epocha", "source": "declension", "tags": [ "singular", "vocative" ] }, { "form": "epochae", "source": "declension", "tags": [ "plural", "vocative" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "epocha<1>", "g": "f" }, "expansion": "epocha f (genitive epochae); first declension", "name": "la-noun" } ], "inflection_templates": [ { "args": { "1": "epocha<1>" }, "name": "la-ndecl" } ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Latin entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Latin feminine nouns in the first declension", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Medieval Latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 4 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "age, period, time, season, epoch (particular period of history)" ], "id": "en-epocha-la-noun-4a6KTSmz", "links": [ [ "age", "age" ], [ "period", "period" ], [ "time", "time" ], [ "season", "season" ], [ "epoch", "epoch" ] ], "raw_glosses": [ "(Medieval Latin) age, period, time, season, epoch (particular period of history)" ], "tags": [ "Medieval-Latin", "declension-1", "feminine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈe.po.kʰa/", "tags": [ "Classical-Latin" ] }, { "ipa": "[ˈɛpɔkʰä]", "tags": [ "Classical-Latin" ] }, { "ipa": "/ˈe.po.ka/", "note": "modern Italianate Ecclesiastical" }, { "ipa": "[ˈɛːpokä]", "note": "modern Italianate Ecclesiastical" } ], "word": "epocha" } { "forms": [ { "form": "epochas", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "f" }, "expansion": "epocha f (plural epochas)", "name": "pt-noun" } ], "lang": "Portuguese", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Pages with 4 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Portuguese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Portuguese forms superseded in 1911", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Portuguese forms superseded in 1943", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_english_offsets": [ [ 57, 61 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 58, 64 ] ], "english": "It’s in the middle of this family admirably made for its time and its position, that we will find Gastão […]", "ref": "1880, Maria Amalia Vaz de Carvalho, “A escolha de Gastão [Gastão’s choice]”, in Contos e phantasias [Short stories and fantasies]^(https://pt.wikisource.org/wiki/Contos_e_phantasias_(Maria_Amália_Vaz_de_Carvalho,_1905)), 2nd edition, Lisbon: Parceria Antonio Maria Pereira, published 1905, page 108:", "text": "E’ no meio d’esta familia admiravelmente feita para a sua epocha e para a posição que tem, que vamos encontrar Gastão […]", "type": "quote" }, { "bold_english_offsets": [ [ 8, 14 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 6, 12 ] ], "english": "In this period its reserves were the same, even though the Treaty of 1703 was not in effect.", "ref": "1842, Francisco Ignacio Pereira Rubião, O Alto Douro, volume I, Typographia da Revista, page 9:", "text": "Nesta épocha o seu provimento fôra o mesmo, ainda que não estivesse em vigor o Tratado de 1703.", "type": "quote" }, { "bold_english_offsets": [ [ 24, 30 ], [ 175, 181 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 165, 171 ] ], "english": "Putting aside the first periods irrelevant to man’s chronology, we shall start to determine in a quick sketch, the geological and paleontological relations after the tertiary period.", "ref": "1880, Revista Scientifica e Litteraria, volume I, Coimbra: Imprensa Academica:", "text": "Pondo de parte os primeiros periodos estranhos á chronologia do homem, comecemos a determinar em rapido esboço, as relações geologicas e paleontologicas a partir da épocha terciaria.", "type": "quote" }, { "bold_english_offsets": [ [ 148, 153 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 140, 147 ] ], "english": "The eminent patrician professor Dr. Backheuser observes, in one of his recently published works, that civilizations, after existing in very distant times in tropical regions, started migrating to temperate regions.", "ref": "1927, Boletim Da Sociedade de Geographia Do Rio de Janeiro, volume XXXI, Rio de Janeiro:", "text": "Observa o eminente professor patricio Dr. Backheuser, em um seu trabalho recentemente publicado, que as civilizações depois de existirem em épochas mui remotas nas regiões tropicaes, foram se trasladando para as regiões temperadas […]", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Pre-reform spelling (used until 1943 in Brazil and 1911 in Portugal) of época." ], "id": "en-epocha-pt-noun-USzgkL7Z", "links": [ [ "época", "época#Portuguese" ] ], "tags": [ "feminine" ] } ], "word": "epocha" }
{ "forms": [ { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "cs-ndecl", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "epocha", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "epochy", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "epochy", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "epoch", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "epoše", "source": "declension", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "epochám", "source": "declension", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "epochu", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "epochy", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "epocho", "source": "declension", "tags": [ "singular", "vocative" ] }, { "form": "epochy", "source": "declension", "tags": [ "plural", "vocative" ] }, { "form": "epoše", "source": "declension", "tags": [ "locative", "singular" ] }, { "form": "epochách", "source": "declension", "tags": [ "locative", "plural" ] }, { "form": "epochou", "source": "declension", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "epochami", "source": "declension", "tags": [ "instrumental", "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "f" }, "expansion": "epocha f", "name": "cs-noun" } ], "inflection_templates": [ { "args": { "1": "f" }, "name": "cs-ndecl" } ], "lang": "Czech", "lang_code": "cs", "pos": "noun", "related": [ { "word": "epochální" }, { "word": "éra" }, { "word": "období" }, { "word": "časy" }, { "word": "věk" } ], "senses": [ { "categories": [ "Czech entries with incorrect language header", "Czech feminine nouns", "Czech hard feminine nouns", "Czech lemmas", "Czech nouns", "Czech terms with IPA pronunciation", "Pages with 4 entries", "Pages with entries", "cs:Time" ], "glosses": [ "epoch" ], "links": [ [ "epoch", "epoch" ] ], "tags": [ "feminine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈɛpoxa]" } ], "word": "epocha" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "ML.", "3": "epocha" }, "expansion": "Medieval Latin epocha", "name": "bor" } ], "etymology_text": "From Medieval Latin epocha.", "forms": [ { "form": "epochas", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "epocha (plural epochas)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "epoch" } ], "categories": [ "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English obsolete forms", "English terms borrowed from Medieval Latin", "English terms derived from Medieval Latin", "English terms with quotations", "Pages with 4 entries", "Pages with entries" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 81, 87 ] ], "ref": "1667, J[oseph] G[lanvill], Some Philosophical Considerations Touching the Being of Witches and Witchcraft. […], London: […] E[llen] C[otes] for James Collins […], →OCLC, page 5:", "text": "[S]tanding publick Records have been kept of theſe vvell atteſted Relations, and Epocha’s made of thoſe unvvonted events.", "type": "quote" }, { "bold_text_offsets": [ [ 179, 185 ] ], "ref": "1773, John Adams, “1773. Decr. 17th”, in Diary of John Adams, Volume 2, pages 85–86:", "text": "This Destruction of the Tea is so bold, so daring, so firm, intrepid and inflexible, and it must have so important Consequences, and so lasting, that I cant but consider it as an Epocha in History.", "type": "quote" }, { "bold_text_offsets": [ [ 65, 71 ] ], "ref": "1790, Helen Maria Williams, Letters Written in France, Broadview, published 2002, page 70:", "text": "[T]hese dancers were the very men whose bravery formed the great epocha of French liberty; the heroes who demolished the towers of the Bastille, and whose fame will descend to the latest posterity.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Obsolete form of epoch." ], "links": [ [ "epoch", "epoch#English" ] ], "tags": [ "alt-of", "obsolete" ] } ], "word": "epocha" } { "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "epocha", "3": "epoch", "bor": "1" }, "expansion": "→ English: epocha, epoch", "name": "desc" } ], "text": "→ English: epocha, epoch" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "de", "2": "Epoche", "bor": "1" }, "expansion": "→ German: Epoche", "name": "desc" } ], "text": "→ German: Epoche" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "ast", "2": "época" }, "expansion": "Asturian: época", "name": "desc" } ], "text": "Asturian: época" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "fr", "2": "époque" }, "expansion": "French: époque", "name": "desc" } ], "text": "French: époque" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "gl", "2": "época" }, "expansion": "Galician: época", "name": "desc" } ], "text": "Galician: época" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "it", "2": "epoca" }, "expansion": "Italian: epoca", "name": "desc" } ], "text": "Italian: epoca" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "mwl", "2": "época" }, "expansion": "Mirandese: época", "name": "desc" } ], "text": "Mirandese: época" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "pt", "2": "época" }, "expansion": "Portuguese: época", "name": "desc" } ], "text": "Portuguese: época" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "ro", "2": "epocă" }, "expansion": "Romanian: epocă", "name": "desc" } ], "text": "Romanian: epocă" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "scn", "2": "èbbica" }, "expansion": "Sicilian: èbbica", "name": "desc" } ], "text": "Sicilian: èbbica" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "es", "2": "época" }, "expansion": "Spanish: época", "name": "desc" } ], "text": "Spanish: época" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "la", "2": "grc", "3": "ἐποχή", "4": "", "5": "a check, cessation, stop, pause, epoch of a star, i.e., the point at which it seems to halt after reaching the highest, and generally the place of a star; hence, a historical epoch" }, "expansion": "Ancient Greek ἐποχή (epokhḗ, “a check, cessation, stop, pause, epoch of a star, i.e., the point at which it seems to halt after reaching the highest, and generally the place of a star; hence, a historical epoch”)", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Ancient Greek ἐποχή (epokhḗ, “a check, cessation, stop, pause, epoch of a star, i.e., the point at which it seems to halt after reaching the highest, and generally the place of a star; hence, a historical epoch”), from ἐπέχω (epékhō, “I hold in, check”), from ἐπι- (epi-, “upon”) + ἔχω (ékhō, “I have, hold”).", "forms": [ { "form": "epochae", "tags": [ "genitive" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "la-ndecl", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "epocha", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "epochae", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "epochae", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "epochārum", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "epochae", "source": "declension", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "epochīs", "source": "declension", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "epocham", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "epochās", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "epochā", "source": "declension", "tags": [ "ablative", "singular" ] }, { "form": "epochīs", "source": "declension", "tags": [ "ablative", "plural" ] }, { "form": "epocha", "source": "declension", "tags": [ "singular", "vocative" ] }, { "form": "epochae", "source": "declension", "tags": [ "plural", "vocative" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "epocha<1>", "g": "f" }, "expansion": "epocha f (genitive epochae); first declension", "name": "la-noun" } ], "inflection_templates": [ { "args": { "1": "epocha<1>" }, "name": "la-ndecl" } ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Latin 3-syllable words", "Latin entries with incorrect language header", "Latin feminine nouns", "Latin feminine nouns in the first declension", "Latin first declension nouns", "Latin lemmas", "Latin nouns", "Latin terms derived from Ancient Greek", "Latin terms with IPA pronunciation", "Medieval Latin", "Pages with 4 entries", "Pages with entries" ], "glosses": [ "age, period, time, season, epoch (particular period of history)" ], "links": [ [ "age", "age" ], [ "period", "period" ], [ "time", "time" ], [ "season", "season" ], [ "epoch", "epoch" ] ], "raw_glosses": [ "(Medieval Latin) age, period, time, season, epoch (particular period of history)" ], "tags": [ "Medieval-Latin", "declension-1", "feminine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈe.po.kʰa/", "tags": [ "Classical-Latin" ] }, { "ipa": "[ˈɛpɔkʰä]", "tags": [ "Classical-Latin" ] }, { "ipa": "/ˈe.po.ka/", "note": "modern Italianate Ecclesiastical" }, { "ipa": "[ˈɛːpokä]", "note": "modern Italianate Ecclesiastical" } ], "word": "epocha" } { "forms": [ { "form": "epochas", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "f" }, "expansion": "epocha f (plural epochas)", "name": "pt-noun" } ], "lang": "Portuguese", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Pages with 4 entries", "Pages with entries", "Portuguese countable nouns", "Portuguese entries with incorrect language header", "Portuguese feminine nouns", "Portuguese forms superseded in 1911", "Portuguese forms superseded in 1943", "Portuguese lemmas", "Portuguese nouns", "Portuguese terms with quotations" ], "examples": [ { "bold_english_offsets": [ [ 57, 61 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 58, 64 ] ], "english": "It’s in the middle of this family admirably made for its time and its position, that we will find Gastão […]", "ref": "1880, Maria Amalia Vaz de Carvalho, “A escolha de Gastão [Gastão’s choice]”, in Contos e phantasias [Short stories and fantasies]^(https://pt.wikisource.org/wiki/Contos_e_phantasias_(Maria_Amália_Vaz_de_Carvalho,_1905)), 2nd edition, Lisbon: Parceria Antonio Maria Pereira, published 1905, page 108:", "text": "E’ no meio d’esta familia admiravelmente feita para a sua epocha e para a posição que tem, que vamos encontrar Gastão […]", "type": "quote" }, { "bold_english_offsets": [ [ 8, 14 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 6, 12 ] ], "english": "In this period its reserves were the same, even though the Treaty of 1703 was not in effect.", "ref": "1842, Francisco Ignacio Pereira Rubião, O Alto Douro, volume I, Typographia da Revista, page 9:", "text": "Nesta épocha o seu provimento fôra o mesmo, ainda que não estivesse em vigor o Tratado de 1703.", "type": "quote" }, { "bold_english_offsets": [ [ 24, 30 ], [ 175, 181 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 165, 171 ] ], "english": "Putting aside the first periods irrelevant to man’s chronology, we shall start to determine in a quick sketch, the geological and paleontological relations after the tertiary period.", "ref": "1880, Revista Scientifica e Litteraria, volume I, Coimbra: Imprensa Academica:", "text": "Pondo de parte os primeiros periodos estranhos á chronologia do homem, comecemos a determinar em rapido esboço, as relações geologicas e paleontologicas a partir da épocha terciaria.", "type": "quote" }, { "bold_english_offsets": [ [ 148, 153 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 140, 147 ] ], "english": "The eminent patrician professor Dr. Backheuser observes, in one of his recently published works, that civilizations, after existing in very distant times in tropical regions, started migrating to temperate regions.", "ref": "1927, Boletim Da Sociedade de Geographia Do Rio de Janeiro, volume XXXI, Rio de Janeiro:", "text": "Observa o eminente professor patricio Dr. Backheuser, em um seu trabalho recentemente publicado, que as civilizações depois de existirem em épochas mui remotas nas regiões tropicaes, foram se trasladando para as regiões temperadas […]", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Pre-reform spelling (used until 1943 in Brazil and 1911 in Portugal) of época." ], "links": [ [ "época", "época#Portuguese" ] ], "tags": [ "feminine" ] } ], "word": "epocha" }
Download raw JSONL data for epocha meaning in All languages combined (11.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-29 from the enwiktionary dump dated 2025-04-20 using wiktextract (4eaa824 and ea19a0a). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.